Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Все переводы

Поиск
Запрошенные переводы - beyaz-yildiz

Поиск
Язык, с которого нужно перевести
Язык, на который нужно перевести

Результаты 41 - 60 из примерно общего количества 74
<< Пред1 2 3 4 След >>
67
Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Немецкий Zwischen dem Begriff "kennen" und dem Begriff...
Zwischen dem Begriff "kennen" und dem Begriff "lieben" ist ein sehr großer Unterschied.

Законченные переводы
Турецкий Fark
112
10Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.10
Немецкий Ich will niemandem im Weg stehen.
Ich will niemandem im Weg stehen.Meinetwegen brauchst du keine Opfer zu bringen.Du verstehst nicht, dass ich Angst davor habe, dich zu verlieren.

Законченные переводы
Турецкий Bana göre
140
Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Немецкий Wir beide haben noch nicht angestoßen auf das...
Wir beide haben noch gar nicht angestoßen auf das Neue Jahr. Wir haben das Neue Jahr noch nicht begrüsst. Heute ist es noch möglich das nachzuholen, weil das Jahr erst 1 Tag alt ist.

Законченные переводы
Турецкий Kadeh TokuÅŸturamadık.
14
Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Немецкий Was verbindet uns?
Was verbindet uns?

Законченные переводы
Турецкий Bizi
139
Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Немецкий Das war letzte Nacht ganz süß von dir. So kann...
Das war letzte Nacht ganz süß von dir. Ich kann das nicht so gut wie du. Ich weiß den Grund auch nicht mehr, aber ich weiß, dass ich dich mit jedem Tag noch ein bisschen mehr liebe.

Законченные переводы
Турецкий Son akÅŸam
161
Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Немецкий Wie wäre es, wenn du dein bescheuertes (blödes)...
Wie wäre es, wenn du dein bescheuertes (blödes) Handy eingeschaltet lassen würdest? Oder beansprucht man jetzt auch schon während deiner Arbeitszeit deine ungeteilte Aufmerksamkeit? Wundern würde es mich nicht.

Законченные переводы
Турецкий Cep Telefonunu
192
Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Немецкий Es ist ein reizvoller Gedanke, deine Hände auf...
Es ist ein reizvoller Gedanke, deine Hände auf mir zu spüren und dich in mir zu fühlen. Erlaube mir deine Sehnsucht zu erleben und dich in mir aufzunehmen. Entführe uns aus den trüben Stunden und lehre uns das Fliegen, dorthin wo die Sterne leuchten.

Законченные переводы
Турецкий translation
242
Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Немецкий Möchtest du nicht ...
Möchtest du nicht gleich an ihrer Stelle dort arbeiten? Das Neue Jahr hast du mit anderen Menschen begrüßt. Jetzt bringst du Tag für Tag deine Tochter zur Arbeitsstelle. Ich habe keine Lust dazu, dieses Jahr genau so zu verbringen wie wir das letzte Jahr verbracht haben. Auf den Reserveplatz verzichte ich dankend!

Законченные переводы
Турецкий istemiyor musun?
71
10Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.10
Немецкий Mein Wunsch für das Neue Jahr: Ich möchte es mit...
Mein Wunsch für das Neue Jahr: Ich möchte es mit dir verbringen. Sagst du mir deinen Wunsch?

Законченные переводы
Турецкий Yeni Yıl DileÄŸim
386
10Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.10
Немецкий Es ist mir schon klar, dass es einem schlecht...
Dass es einem schlecht geht, wenn man nicht zu dem Menschen gehen kann den man liebt und der einem fehlt, das verstehe ich schon. Das kann wahrscheinlich keiner besser nachvollziehen als ich. Aber das musst du derjenigen sagen der deine Sehnsucht gilt und der deine Liebe gehört.

Ich hatte gerade begonnen, wieder an dich zu glauben, an uns zu glauben, begonnen dir wieder zu vertrauen. Ich habe mich nach langer Zeit endlich wieder wohl gefühlt in deinen Armen. Warum hast du wieder alles zerstört?
Bitte nicht mehr übersetzen, es hat sich erledigt.

Законченные переводы
Турецкий her ÅŸey kötü gider
112
Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Немецкий Die Sache ...
Die Sache mit deinem Freund tut mir sehr leid. Ich verstehe, dass es dir deshalb nicht gut geht und wünsche dir viel Kraft für die nächste Zeit.

Законченные переводы
Турецкий Konu
<< Пред1 2 3 4 След >>